-
1 outer corner
уголок (сверла) (1.25)
Уголок, образованный при пересечении главной режущей кромки и вспомогательной режущей кромки ленточки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outer corner
-
2 chisel edge corner
уголок поперечной режущей кромки (сверла) (1.27)
Уголок, образованный пересечением главной режущей кромки и поперечной режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- pointe d’extrémité
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chisel edge corner
-
3 chisel edge corner
Англо-русский словарь по машиностроению > chisel edge corner
-
4 outer corner
уголок (напр. сверла) -
5 recess
[rɪ'ses]1) Общая лексика: альков, вырезать, выточка, глухое место, делать выемку, делать перерыв в занятиях, делать углубление, каникулы (в школе, университете), маленькая бухта, ниша, отодвигать назад, парламентские каникулы, перемена, перерыв, перерыв в занятиях, перерыв в заседаниях (парламента, суда и т. п.), перерыв в работе или в заседаниях (парламента, международных организаций), помещать в укромном месте, прервать занятия, прорезь, спрятать, тайник, уединённое место, укромное место, укромный уголок, ямка4) Американизм: (большая) перемена (в школе), большая перемена в школе, перемена в школе5) Военный термин: впадина (в отливке), выточка, котлован, крепить заподлицо, ниша, прорезать паз, прорезь, углублять6) Техника: выемка, выкружка, вырез, заглублять, заточка, канавка, паз, подточка, полость, прорезать паз, протачивать канавку, расточка, углубить, углубиться, углублять, углубление (выемка в поверхности), обрез (стены), ниша (углубление), шлиц (о винтах)7) Строительство: альков в стене, врезать, укрытие (в тоннеле), перерыв в работе, отлив8) Анатомия: углубление9) Железнодорожный термин: вытачка10) Юридический термин: делать перерыв, перерыв в заседании11) Автомобильный термин: делать выточку, отсек12) Дипломатический термин: перерыв в работе или в заседаниях (парламента, международных организаций и т.п.)13) Лесоводство: желобок, поры (в бумаге)15) Полиграфия: растровая ячейка16) Политика: объявлять перерыв17) Сленг: туалет (a prison lavatory, usually plural - 'recesses'), уборная18) Нефть: выточенный желобок, шейка19) Космонавтика: гнездо20) Реклама: перерыв (в работе)21) Бытовая техника: выборка22) Бурение: глухое отверстие, заплечик, уступ23) Нефтегазовая техника выточка резьбового конца трубы24) Автоматика: утапливать, шейка (сверла)25) юр.Н.П. вакации, перерыв сессии (parliamentary practice)26) Макаров: бухта, заливчик, отодвигать, прорезать, углубление (в стене и т.п.), отступление (воды, суши, ледника и т.п.), отход (воды, суши, ледника и т.п.), выточка (выемка, глухое отверстие), сдвигать (назад), закат (небесных светил), заход (небесных светил), амбразура (окна), выемка (углубление), (часто pl) уединенное место27) Электрохимия: впадина поверхности28) Подводное плавание: перерыв между погружениями
См. также в других словарях:
уголок (сверла) — (1.25) Уголок, образованный при пересечении главной режущей кромки и вспомогательной режущей кромки ленточки. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN outer corner DE Schneidenecke FR beс … Справочник технического переводчика
уголок поперечной режущей кромки (сверла) — (1.27) Уголок, образованный пересечением главной режущей кромки и поперечной режущей кромки. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN chisel edge corner DE Querschneidenecke FR pointe d’extrémité … Справочник технического переводчика